12 lyrics for "Est-ce la mode"

C'est la société De consolation (Société) consolation Qui consomme Sans modération Le cœur d'argile des fleurs qui flanchent Et qui travaillent même le dimanche Quand rien ne va Consolation
Play
Je lui dirai les mots bleus D'une rencontre De nos retrouvailles Les mots qu'on dit avec les yeux Ceux qui rendent les gens heureux Je l'appellerai sans la nommer Je suis peut-être démodé Tous les mots bleus Il est six heures au clocher de l'église
Play
C'est simple, sois juste heureux, si tu l'voulais, tu le s'rais Le spleen n'est plus à la mode, c'est pas compliqué d'être heureux Tout, il faudrait tout oublier Pour y croire, il faudrait tout oublier On joue, mais là, j'ai trop joué Ce bonheur, si je
Play
Slowly you fade Slowly it fades Many tribes of a modern kind, Doing brand new work, same spirit by side, Joining hearts and hand and ancestral twine, ancestral twine Give it time and wonder why Do what we can laugh an we cry And we sleep in your dust
Play
Ça ira mieux demain, du moins je l'espère, Parce que c'est déjà ce que je me suis dit hier. Ce n'est pas le mal de vivre, Non ça c'est réservé aux esthètes à la dérive, Qui jugent la déprime démodée. Je n'ai pas la gourmandise qui consiste à tout
Play
Pourquoi ces rivières Soudain sur les joues qui coulent Dans la fourmilière C'est l'Ultra Moderne Solitude Des fois on sait pas bien c'qui s'passe Ça s'passe boul'vard Haussman à cinq heures Elle sent venir une larme de son cœur D'un revers de la main
Play
Un modelo para armar, pero nunca para desarmar Refugiados sobre el diván Agitados por nuestras formas Algo ocurrió, una extraña sensación, un presentimiento Tuve que dejar de hacer el amor en el momento Fui en busca de un abrigo Encendí un cigarrillo,
Play
Modelo uno, rótate Modelo dos, rótate Modelo tres, rótate Ay eh, ay oh, ay eh Lúcete, ahora es La cera, es tu pasarela, lúcete Con tu estilo mátalo Fórmate un escándalo Mucho booty a la pista, demasiado poderoso
Play