100 lyrics for "Du, du, du, du"

Howl! Seven days to the wolves Where will we be when they come? Seven days to the poison And a place in heaven Time drawing near us They come to take us The wolves, my love, will come Taking us home where dust once was a man Is there life before a death?
Play
True love, If I could get it back, yeah True love, it was mine oh mine True love, is an inspiration And I could've had it all, could've had it all True love, I know I had it True love, was so hard to find I'd never let it go this time Never let it go,
Play
Vem meu amor, me tirar da solidão Vem para o Olodum, vem dançar no Pelô Vem meu amor, chega pra cá, me dar a mão O meu desejo é que eu possa te beijar Sentir seu corpo, me abrigar em seu calor Pois o que eu quero é ganhar o seu amor Eu não resisto um
Play
Crazy rhythm, I've gone crazy too They say that when a high brow meets a low brow Walking along Broadway Soon the high brow, he has no brow Ain't it a shame and you're to blame You produce the same condition Crazy rhythm, here's the doorway I'll go my
Play
J'aurai ta peau, tu périras. Tu as tué l'enfant d'un amour. Je suis pour. Tu as volé mon enfant, Versé le sang de mon sang. Aucun Dieu ne m'apaisera. Je veux ta mort. Tu m'as retiré du cœur Et la pitié et la peur.
Play
You sent me flying when you kicked me to the curb And although my pride's, yeah, not easy to disturbed, yeah Lent you outsiders and my new Badu While you were thinking I didn't have a clue Tough to sort files with your voice in my head So then I bribed
Play
These Mexican minutes get longer and longer We're down to the worm in the bottle The chips and the salsa are gone Now we know why J.T. sang "Oh Mexico" We're two days south of the border Feeling too good to care why As the days goes by Up in the city
Play
Je vois des bras de mer Qui s'allongent qui s'allongent De l'endroit où je suis On voit les bras de mer Qui s'allongent puis renoncent À mordre dans la terre Dans le lit, tard, nous sommes là Nous recommençons tout J'ai du mal à y croire
Play
Tous les Acadiens, toutes les Acadiennes Vont chanter, vont danser sur le violon Sont Américains, elles sont Américaines La faute à qui donc, la faute à Napoléon Y a dans le sud de la Louisiane Et dans un coin du Canada Des tas de gars, des tas de femmes
Play
Mis brazos fueron tu nido, tu velo, la luz De la luna entre los álamos. Un valle pálida luna en la noche de abril Temblando mi corazón en sus garras sangró why no le tuviste lástima. No olvidaré cuando en tu Córdoba te vi why tu clavel bajo los arboles
Play














